Jesaja
In dit bijbelboek zijn de profetieën bijeengebracht van de grote profeet Jesaja, die optrad in de achtste eeuw v.Chr. (hoofdstukken 1-39). Daarnaast die van de zogeheten 'deutero-Jesaja' (en wellicht nog een 'trito-Jesaja'), geestverwanten uit later tijd (hoofdstukken 40-66). Bekende teksten: 'Zij zullen hun zwaarden tot ploegscharen omsmeden' (2:4), 'Het volk dat in duisternis wandelt ziet een groot licht' (9:1), 'Er zal een rijsje voortkomen uit de tronk van Isaï' (11:1), 'Dan zal de wolf bij het schaap verkeren' (11:6), 'Het geknakte riet zal hij niet verbreken' (42:3), 'Als een lam werd hij ter slachting geleid, als een schaap dat stom is voor zijn scheerders, zo deed hij zijn mond niet open' (53:7). Deze laatste woorden zijn waarschijnlijk van invloed geweest op wat Jezus als zijn roeping ging zien. Zij werden in ieder geval na zijn dood door zijn volgelingen op hem van toepassing verklaard.
Welke jong gestorven schilder maakte het schilderij De stier?
clair-obscur
(Frans: licht-donker) Term in de schilderkunst voor de stijl met sterke contrasten tussen licht en schaduw, waarbij veel licht valt op wat de schilder het belangrijkste element in de afbeelding vindt. Ook wel chiaroscuro genoemd.
De 10 meest gezochte woorden en begrippen van de afgelopen week
- als klap op de vuurpijl
- ijs en weder dienende
- zout in de wond strooien
- water en vuur zijn
- ze dronken een glas, deden een plas en alles bleef zoals het was
- waar het hart vol is loopt de mond van over
- met een kluitje in het riet sturen
- als de vos de passie preekt
- de kastanjes uit het vuur halen
- vinger aan de pols houden